Xấu hay làm tốt
Direct English translation
The bad often act good.
Equivalent English version
The empty vessel makes the loudest sound
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói người có nhược điểm hoặc kém cỏi lại thường cố tỏ ra tốt đẹp, giỏi giang hơn thực chất. Thường dùng để chê sự làm bộ, khoe khoang và che đậy cái dở của mình.
English explanation
Refers to people who have shortcomings or little ability but often try to present themselves as virtuous or capable. It is used to criticize pretension, boastfulness, and attempts to cover up one’s flaws.
Variants